May 02 2008

思考着

Category: 乱up当秘笈ssmax @ 23:39:34

从浙江回来了,这几天都没有上网,人也晒黑了一点,那边的空气很好,天也很蓝,凉风吹过,很容易让人迷失在田野之际,看了很多,虽然几百度的近视眼看得模糊,听了很多,虽然没有几个句子能完整听懂,大家都很和蔼,客气,饭菜味道不错,小笼包确实是值得回味。


Apr 25 2008

明天就出发

Category: 乱up当秘笈ssmax @ 20:47:27

oh yeah, god bless me…


Apr 24 2008

mldonkey的中文问题

Category: 乱up当秘笈ssmax @ 13:48:11

呵呵,中文问题,服务器那边处理这个我是强项了,竟然碰到了,下载了一个static静态编译的包,就出问题了,汗一个,非要自己编译一次才行,郁闷一下。。。


Apr 23 2008

今天开始Java Profile

Category: 乱up当秘笈ssmax @ 17:42:34

上网找了一下,其实java performance 分析的工具已经有很多很多的,还是找现成的用吧,也没多大区别的了,找了一份list,照着上面的一个个试,很多都是图形console的了,没有command line,在linux上面根本没法用,文档又不齐全,很多都不知道怎么在linux下面绑定服务器设置,找了一个80多m的JProbe,windows版的没问题了,在下载linux版的,不知道什么时候能下完。。。。用ed2k。。。在服务器上面挂着,等它下完了才能开工。。。


Apr 22 2008

emule的KAD网络

Category: 乱up当秘笈ssmax @ 14:41:03

西藏是中国领土神圣不可侵犯的一部分。
Tibet is a part of China’s territory which is sacred and inviolable.

 

昨天研究了使用vpn连接emule,windows的路由控制的确很烂,而emule的kad网络是通过udp包查询的,emule到现在还没有实现绑定网卡的udp发送,就算用了NAFC和BindAddr参数也只是可以连接ed2k服务器(和在家里连还是有区别,必须要用混淆协议,抓包看很正常,都是服务器返回的,就是不清楚是怎么回事。。。)

昨天就是udp搞了半天,在服务器那边dump不到东西,以为是openvpn过滤了,今天回来本机抓包看看,才知道是emule的问题,ip已经设置对了,但是发送的interface还是原来物理网卡,也无法用路由设定,windows只能用目标地址路由,不支持源地址策略路由。

后来找了一个forcebindip的小东东,动态注入dll修改winsock的,发现emule的udp发送竟然不是通过winsock的,直接无语了。。。真的要改就要看源代码了,估计偶也看不懂,不搞了,明天开始研究java性能。。。


Apr 20 2008

升级病毒软件的历程

Category: 乱up当秘笈ssmax @ 14:22:09

卡巴那个更新确实受不了。。。差不多一个小时就出错一次,是时候换杀毒软件了,卡巴都用了几年了吧。。。

自从中了CIH以后,开始装杀毒软件,基本没有再中招过了,看看换软件的历程。。。

中了CIH-买瑞星正版软件-金山毒霸测试版-诺顿盗版-卡巴斯基盗版-NOD32盗版

看看NOD32这次能用多长时间了。。。懒得去换了,老了老了。


Apr 20 2008

系统字体消失,图标混乱

Category: 乱up当秘笈ssmax @ 11:29:48

昨天开始出现的状况,用着用着系统字体就消失了,输入框图标混乱,要重启才能恢复,已经很多年没有碰到这种问题了,上一次是n年前的applocale导致系统字体混乱,那个时候用这个东西的人不多,删掉某个文件就可以解决,昨天查了n久,差不多都把系统都换一次了,今天开机发现还是不行,上网找找,昨天还没有找到的,今天就出来n多了,原来是卡巴更新之后导致的系统字库损坏,我靠。。。无语了。我用的还是正版key啊,在考虑是不是要索赔呢。。。


Apr 18 2008

ATL 旅程

Category: 乱up当秘笈ssmax @ 16:40:53

今天才开始有空搞VC的东西,唉唉,一边看一边做了一遍,ATL Tutorial,编译成静态dll并且打包成cab,在没有.net framework的机器上面执行没问题,有空再找些win2k看看,应该也没有问题的。

例子的那个,如果不编译静态dll是300+k,静态dll就是500+k,cab项目选择大小优化,出来是130k左右,自己做的话可能还没有那个例子复杂,应该可以限制在100k以下了,我看招商银行的那个是10几k,应该是用win32汇编写的吧。。。vb不想学了,delphi也不想去看了,所以还是用c吧。

还要防钩子(HOOK),一个大问题是偶都未清楚怎么HOOK的,要怎么防。。。

前两天知道洪仔辞职了,不知道发生什么事情,说都没有说一声就走了。


Apr 17 2008

java vs c

Category: 乱up当秘笈ssmax @ 12:49:09

今天老板说了,去向总那里可要有心理准备哦,都翻很多资料,很有挑战性的工作哦,是做科研的哦,我们为了不去客服,只有点头了,准备看tcp/ip、c、还有不知道什么ooxx的东西。

今天NBA常规赛终于结束了,火箭还是对上宿命的对手爵士,又是主场优势,不过这次没有YAO了,能不能打破这个宿命呢,拭目以待吧。


Apr 17 2008

致巴特莱上尉的信

Category: 乱up当秘笈ssmax @ 12:46:49

Au Capitaine Butler,

Le 25 novembre 1861

Vous me demandez mon avis, monsieur, sur l’expédition de Chine. Vous trouvez cette expédition honorable et belle, et vous êtes assez bon pour attacher quelque prix à mon sentiment ; selon vous, l’expédition de Chine, faite sous le double pavillon de la reine Victoria et de l’empereur Napoléon, est une gloire à partager entre la France et l’Angleterre, et vous désirez savoir quelle est la quantité d’approbation que je crois pouvoir donner à cette victoire anglaise et française.

Puisque vous voulez connaître mon avis, le voici :

Il y avait, dans un coin du monde, une merveille du monde : cette merveille s’appelait le Palais d’été. L’art a deux principes, l’Idée, qui produit l’art européen, et la Chimère, qui produit l’art oriental. Le Palais d’été était à l’art chimérique ce que le Parthénon est à l’art idéal. Tout ce que peut enfanter l’imagination d’un peuple presque extra-humain était là. Ce n’était pas, comme le Parthénon, une ***vre rare et unique ; c’était une sorte d’énorme modèle de la chimère, si la chimère peut avoir un modèle. Imaginez on ne sait quelle construction inexprimable, quelque chose comme un édifice lunaire, et vous aurez le Palais d’été. (…) Il avait fallu, pour le créer, le **** travail de deux générations. Cet édifice, qui avait l’énormité d’une ville, avait été bâti par les siècles, pour qui ? pour les peuples. Car ce que fait le temps appartient à l’homme. Les artistes, les poètes, les phiilosophes connaissent le Palais d’été ; Voltaire en parle. On disait : le Parthénon en Grèce, les Pyramides en Egypte, le Colisée à Rome, Notre Dame à Paris, le Palais d’été en Orient. Si on ne le voyait pas, on le rêvait. C’était une sorte d’effrayant chef-d’***vre inconnu, entrevu au loin dans on ne sait quel crépuscule comme une silhouette de la civilisation d’Asie sur l’horizon de la civilisation d’Europe.

Cette merveille a disparu.

Un jour, deux bandits sont entrés dans le Palais d’été. L’un a pillé, l’autre a incendié. La victoire peut être une voleuse à ce qu’il paraît. Une dévastation en grand du Palais d’été s’était faite de compte à demi entre les deux vainqueurs. On voit mêlé à tout cela le nom d’Elgin, qui a la propriété fatale de rappeler le Parthénon. Ce qu’on avait fait au Parthénon, on l’a lait au Palais d’été, plus complètement et mieux, de manière à ne rien laisser. Tous les trésors de toutes nos cathédrales réunies n’égaleraient pas ce formidable et splendide musée de l’Orient. Il n’y avait pas seulement là des chefs-d’***vre d’art, il y avait un entassement d’orfèvreries. Grand exploit, bonne aubaine. L’un des deux vainqueurs a rempli ses poches, ce que voyant, l’autre a rempli des coffres ; et l’on est revenu en Europe, bras dessus, bras dessous, en riant. Telle est l’histoire des deux bandits.

Nous Européens, nous sommes les civilisés et pour nous les Chinois sont les barbares. Voilà ce que la civilisation a fait à la barbarie.

Devant l’histoire, l’un des deux bandits s’appellera la France. L’autre s’appellera l’Angletterre. Mais je proteste, et je vous remercie de m’en donner l’occasion : les crimes de ceux qui mènent ne sont pas la faute de ceux qui sont menés ; les gouvernements sont quelquefois les bandits, les peuples jamais.

L’empire français a empoché la moitié de cette victoire, et il étale aujourd’hui, avec une sorte de naïveté de propriétaire, le splendide bric-à-brac du Palais d’été. J’espère qu’un jour viendra où la France, délivrée et nettoyée, renverra ce butin à la Chine spoliée.

En attendant, il y a un vol et deux voleurs, je le constate.

Telle est, monsieur, la quantité d’approbation que je donne à l’expédition de Chine.

巴特莱上尉:

您问我对于远征中国的看法。先生您觉得这次远征又体面又高尚;您相当善意地看重我对此的感情。您认为在维多利亚女皇和拿破仑皇帝的双重旗帜下对中国进行的这次远征是英法两国共享的光荣;您想知道我对这次英法取得的胜利能给予多大程度的赞同。

既然您愿意知道我的看法,那我就发表如下:

从前在世界的一方有个奇迹:这个世界奇迹叫圆明园。艺术有两种原则:一种是构思,它产生了欧洲艺术,另一种是想象,它产生了东方艺术。圆明园是属于想象的艺术,巴特农则是构思的艺术。一个近乎超凡的民族利用其想象力能够造出的全部东西都集中在那里。它不象巴特农那样是举世无双的稀有作品,而是想象造出的一个巨大模型,如果想象可以有模型的话。请您想象一种大家不知道是怎样的、而又无法形容的建筑物,就像月宫里的一座建筑物,那就是圆明园……建造这座圆明园足足用了两代人的劳动;它像一座城市那么大,由岁月造成。造给谁?造给人民。因为由岁月建筑的东西都属于人民。凡艺术家、诗人、哲学家都熟悉圆明园,伏尔泰是这么说的。大家都在说:希腊的巴特农,埃及的金字塔,罗马的圆形大剧场,巴黎的圣母院,东方的圆明园。如果人们见不到它,就会梦见它。这是一件令人咋舌的、从未见过的杰作,从神秘的暮色中远远望去就像是耸立在欧洲文明地平线上的一个东方文明的朦胧轮廓。

这个奇迹现在消失了。

一天,两个强盗闯入圆明园,一个掠夺,一个纵火。似乎获得胜利就可以当强盗了;两个胜利者把大肆掠夺圆明园的所得对半分赃。在这一切的所作所为中,隐隐约约见到了额尔金的名字,这必然使人们回想起巴特农:以前有人对巴特农所干的,现在对圆明园又干了起来,而且干得更彻底、更好,一扫而光。把我们所有大教堂里收藏的宝贝堆在一起,也抵不上这座光辉灿烂的东方博物馆,那里不仅有艺术精品,还有大堆大堆的金银制品。伟大的功勋,喜人的收获。一个胜利者装满了身上所有的口袋,另一个见了,也把一个个保险箱装满。于是,他们手挽手笑着回到欧洲。这就是两个强盗的故事。

我们欧洲人是文明人,中国人在我们眼里是野蛮人,这就是文明对野蛮所干的勾当。

在历史面前,一个强盗叫法兰西,另一个强盗叫英国。但是我抗议。我感谢您给我这个机会让我申明:统治者所犯的罪行并不是被统治者的错误;政府有时是强盗,但人民永远不会作强盗。

法兰西帝国侵占了这次胜利的一半成果;今天,他以一种所有者的天真,炫耀着圆明园里的灿烂古董。我希望,铲除污垢后解放了的法兰西把这些赃物归还给被掠夺过的中国的那一天将会到来。

而现在我看到的,是一次偷盗行为和两个小偷。

先生,这就是我对远征中国的行为所给予的赞同程度。

维克多·雨果

1861年11月25日

     2008年,中国人也举起了火把,去了英格兰和法兰西。我们不是去抢的,我们不是去烧的,我们是带着5000年文明大国礼仪之心去邀请朋友们来家坐坐。我们手中的火把传递着神圣的奥运和平精神。然而,一些强盗的后裔们却容不得我们了。

     报上说、广播里说,网民们在抵制家乐福。我要说,我不是什么网民,我们是中国公民。远在海外的同胞们尚且能在为祖国、为母亲拼争,我们更要!是那火把点燃了我们的心门。


« Previous PageNext Page »